When I first heard the weather channel using the derecho term I thought it was probably something from Arabian Nights and hot Sahara Sun, but, suprisingly, according to wiki, it is a genuine North American term originating in 1888.
"Derecho comes from the Spanish word for "straight" (cf. "direct") in contrast with a tornado which is a "twisted" wind.[1] The word was first used in the American Meteorological Journal in 1888 by Gustavus Detlef Hinrichs in a paper describing the phenomenon and based on a significant derecho event that crossed Iowa on 31 July 1877."
Bookmarks